Voici la carte de notre Road-Trip aux Etats-Unis.
Below is the map of our Road-Trip in the USA.
LOS ANGELES
Los Angeles est connue pour son fameux panneau HOLLYWOOD. HOLLYWOOD veut dire « Bois de Houx ». Pourquoi ? Parce que vers 1880, la dame qui a acheté ce terrain l’a nommé ainsi.
Los Angeles est aussi connue pour ses studios de cinéma.
Sur le boulevard Hollywood, vous trouverez les étoiles des Super Stars pour le théâtre, la chanson, le cinéma et la télévision.
Los Angeles is well known for its famous HOLLYWOOD sign. HOLLYWOOD means « Wood of Holly trees ». It is named Hollywood, because the woman who bought this land in the 80’s, named it so.
Los Angeles is also known for its movie studios. On Hollywood boulevard, you may find the stars of the Super Stars for theater, singing, movies and televesion.
SAN DIEGO
San Diego est proche de la frontière mexicaine. A San Diego nous sommes allés visiter un ancien quartier mexicain. C’est devenu un parc national. Il y avait plein de boutiques, les maisons étaient blanches et il y avait des guirlandes en tissu découpé.
San Diego is close to the Mexican border. In San Diego we visited the old Mexican quarter. It is now a National Park. There were plenty of shops, the houses were white and there were fabric garlands cut out.
JOSHUA TREE NATIONAL PARK
Joshua Tree / Cholla Cactus / Rochers, rocks
Joshua Tree National Park est un parc national en plein désert. Presque aucune plante, sauf des cactus ! Il y a surtout deux sortes de cactus : les Joshua Tree et les Cholla Cactus. J’ai bien aimé escalader les rochers !
Joshua Tree National Park is a national park in the middle of a desert. Almost no plants except cactus! There are mostly two kinds of cactus: the Joshua Tree and the Cholla Cactus. I enjoyed climbing the rocks!
LAS VEGAS
A Las Vegas, il y a plein de casinos. Le Flamingo a été le premier casino de la ville. Las Vegas est une ville qui reconstitue des curiosités de plein d’endroits : Venise, Paris, New York, l’Égypte… Les touristes viennent à Las Vegas pour jouer aux jeux d’argent dans les casinos. Nous avons visité le magasin M&M’s et Coca Cola. C’était trop cool !
In Las Vegas, there are lots of casinos. The Flamingo had been the very first one in the city. Las Vegas is a town where lots of sights of many places had been recreated: Venice, Paris, New York, Egypt… Tourists come to Las Vegas to bet money in casinos. We visited the M&M’s and Coca Cola store. That was great!
DEATH VALLEY
Désert de sel, salt desert / Roches colorées, Artist’s palette / Dunes de sables, Sand Dunes
Death Valley veut dire « la vallée de la mort ». A Death Valley, il n’y a quasiment aucune plante parce qu’il n’y a presque pas d’eau, c’est un désert. Il y a deux oasis où il y a de l’eau et où ils ont construit des villages. Il faisait beaucoup trop chaud (25° pour tout le monde, sauf pour moi, 35°).
- Nous avons vu un désert de sel qui se trouvait à -85,5 mètres sous le niveau de la mer.
- Nous avons vu des paysages de roches colorées parce qu’il y a des minéraux qui colorent la terre en se décomposant : le fer produit du rouge, du rose et du jaune ; le mica donne le vert.
- Nous avons vu des grandes dunes de sables parce que tout le vent rapporte tous les grains de sables de la vallée au même endroit et du coup ça a formé des dunes comme au Sahara.
- Nous avons vu un coyote à côté d’une rivière d’eau très salée.
At Death Valley, there is almost no plant because there is very little water, it is a desert. There are two oases where there is water and where they built villages. It was much too hot (25° for everyone, except for me, 35°).
- We saw a salt desert which was -85,5 meters below sea level.
- We saw landscapes of colored rocks. Some minerals color the earth when decomposing themselves: iron produces red, pink and yellow; mica gives green.
- There were some large sand dunes: the wind brings all the sand from the valley to the same place and it forms dunes like the ones in the Sahara.
- We saw a coyote close to a very salty water river.
BIG SUR
C’est une région où il y a plein de parcs avec des arbres immenses et plein de balades à faire. Sur une grande plage, nous avons vu une colonie de lions de mer. Les mâles et les femelles s’y retrouvent pour donner naissance à des bébés. Quand nous y étions fin janvier, les bébés étaient déjà nés et certains tétaient leur maman. C’est horrible de voir ce spectacle parce que les mâles sont énormes et très moches parce qu’ils ont une sorte de trompe et que leurs cris sont très désagréables.
It’s an area where there are many parks with huge trees and walks to do. On a beach, we saw a colony of sea elephants. Males and females meet there to give birth to their babies. When we were there, at the end of January, the babies were born and some of them suckling their mothers. It was an horrible show because males are huge and very ugly with their kind of horn, and because their cries are very unpleasant.
MONTEREY
Monterey est une ville où avant ils mettaient en boîte les sardines. Nous avons vu un très bel aquarium qui était une ancienne conserverie.
Monterey is a city where they used to put sardines in boxes. We enjoyed a very nice aquarium which was a former cannery.
Mi février nous sommes arrivés à San Francisco ! Le road-trip était super, surtout parce que nous avons eu notre tante FloFlo 2 semaines avec nous!
Mid of Feb, we arrived in San Francisco! The road-trip was really fantastic because our aunt FloFlo was with us during 2 weeks!
Chloé
Comments
Bravo Chloé pour ce super reportage. Merci pour la carte qui illustre votre périple très varié. Bonne fin de séjour en Californie!
Très bel article Chloé 🙂
C’était un super Road trip!
Je te félicite pour ce que tu nous a raconté.
Bonne fin de séjour aux states.
Jeanne
Oui super résumé une fois de plus, très bien décrit et illustré
MERCI, bisoubisou